100+
覆蓋全球100+種語言
10000+
累計服務客戶
20.69%
已為客戶節約費用
99.43%
訂單平均好評率
會議口譯
各類會議的成功召開,會議主旨的宣傳、會議精神的弘揚等都需要會議翻譯的參與。會議譯員像是潤滑劑般推動著會議的進行,促進會場的交流,加速商務合作的達成,一位專業的會議譯員對于一場有價值的會議來說是不可或缺的。
聯橋翻譯自成立以來為2000余家大型企事業單位、省市政府機構、外國使領館、世界500強企業、設計院及投資銀行等提供數千場現場會議口譯服務并獲得了廣大客戶的一致好評。
我們擁有龐大的譯員庫,每位譯員均經過嚴格的專業化訓練,擁有多年相關專業領域的會議翻譯經驗,滿足各類型會議的口譯需求:傳達會議內容,轉述發言人觀點,宣傳會議精神等。聯橋翻譯旗下的精英譯員,是您開展會議、提升會議價值的不二人選。
· 正式會議場合多,耐壓能力要求高
· 譯員翻譯時間短,靈活應變要求高
· 口語發音標準嚴,語言表達要求高
· 會議主題要了解,術語地道要求高
· 會場信號要連貫,設備穩定要求高
· 正式會議場合多,耐壓能力要求高
· 譯員翻譯時間短,靈活應變要求高
· 口語發音標準嚴,語言表達要求高
· 會議主題要了解,術語地道要求高
· 會場信號要連貫,設備穩定要求高
為什么選擇我們
質量優
聯橋翻譯所有譯員均經過嚴格篩選并擁有5年以上專業領域翻譯經驗,同時嚴格執行一譯、二校、三審翻譯流程,確保譯文準確
價格省
聯橋翻譯真正做到物美價廉,在提供最優質的譯文的同時最大額度地節省您的預算,確保顧客利益
速度快
憑借高效的項目管理、充足的譯員和流暢的團隊合作,聯橋可以最大程度優化其流程及資源,以在不影響質量的情況下實現更快地響應客戶
保密強
我們本著慎終如始,誠信立行的原則,始終把顧客利益放在首位,譯前與您簽訂保密協議,確無后顧之憂
售后好
我們將全程與您保持溝通,隨時反饋翻譯質量及進程。承諾出現問題及時解決,所有文件終身免費修改,確保用戶體驗
我們的合作伙伴
2018 China Tour with HMS Experts
2019 IDEA Asia Regional Conference / International Drama Education Congress
2018東風日產第六屆核心供應商G30高層峰會
東京旅游博覽會
Hanban Confucius Institute Alliance Working Conference
2018“一帶一路”商務建設投資合作交流會
Shenzhen Economic and Trade Cooperation Forum
Beijing“Future of projects2019” Oracle Architecture and Construction China Summit