電子產品
電子工業出現在20世紀,今天是全球最大的產業之一,創新技術的引入以及全球客戶數量的急劇增加。
要在競爭激烈的中國市場取得成功,跨國公司必須確保他們能夠通過高質量的電子翻譯彌合語言和文化之間的差距。
電子翻譯通常很復雜,不僅僅是翻譯單詞并保持其字面意思。因此,為了確保你的應用程序或電子產品在中國運行良好,并被中國用戶完全理解,你需要有人能夠提供比簡單地將它們翻譯成中文更多的東西。憑借在先進技術本地化和翻譯服務方面的豐富經驗,聯橋翻譯公司被世界上大多數領先的科技公司所信賴。我們明白,滿足您在各類設備上產品的中文需求對您在中國的發展和成功至關重要。
這就是為什么您需要聯橋翻譯,專業和準確的電子翻譯語言服務領導者,幫助您以高質量和速度將電子產品翻譯。
聯橋是一家領先的電子翻譯服務提供商,我們擁有經驗豐富的本土專業人士、電子專家和項目經理,使我們成為最復雜和專業的電子翻譯需求的理想合作伙伴。
我們專業的電子翻譯團隊提供準確的翻譯,細致入微。我們所有的電子翻譯都由具有豐富電子翻譯經驗的專業語言學家提供,以確保您項目的準確性。我們每天翻譯大量的電子文檔和材料。
電子翻譯的挑戰
電子專業術語
最大的挑戰之一是將電子術語翻譯成精確的對應詞的困難。IT翻譯項目非常復雜。準確的術語和與客戶的咨詢是必不可少的,并且是緊密交織在一起的。
文本長度/格式化
通常相同的文本在英文中可能需要15個字,而在中文中可能需要8個字。這個過程可能會更加復雜,因為中文使用的是漢字,而不是單詞。
錯誤可能代價高昂
電子文本中的錯誤可能導致財產損失或經濟損失。
時間限制
大多數時候,電子文檔受到時間限制和緊迫的截止日期,通常與新產品的發布或需要快速向用戶傳遞信息有關。
服務優勢
質量優
聯橋翻譯所有譯員均經過嚴格篩選并擁有5年以上專業領域翻譯經驗,同時嚴格執行一譯、二校、三審翻譯流程,確保譯文準確
價格省
聯橋翻譯真正做到物美價廉,在提供最優質的譯文的同時最大額度地節省您的預算,確保顧客利益
速度快
憑借高效的項目管理、充足的譯員和流暢的團隊合作,聯橋可以最大程度優化其流程及資源,以在不影響質量的情況下實現更快地響應客戶。
保密強
我們本著慎終如始,誠信立行的原則,始終把顧客利益放在首位,譯前與您簽訂保密協議,確無后顧之憂
售后好
我們將全程與您保持溝通,隨時反饋翻譯質量及進程。承諾出現問題及時解決,所有文件終身免費修改,確保用戶體驗
七步嚴格質量控制流程
我們提供終身質保服務,體現了我們對嚴格的 7 步質控流程的堅定信心。始終如一地提供無可挑剔的翻譯,確保每個項目 100% 的準確性和卓越性。
我們的客戶怎么說
與聯橋翻譯的合作使我們快速、輕松地跟蹤我們正在進行的所有項目。我們從事的是復雜的項目,每個項目都有大量的文件,Linkbridge總能給我們一個滿意的答案。
我們的客戶怎么說
聯橋為我們提供了及時的響應,并展示了對電力行業的深刻理解。他們的口譯和溝通服務無懈可擊,他們的書面翻譯既專業又準確。
我們的客戶怎么說
我們對聯橋翻譯在電力行業的卓越知識印象深刻。他們的口譯員確保了無縫的溝通,他們的書面翻譯是精確和執行良好的。